lengua indigena

La profesora Blanca Quinchubia es una de esas heroínas anónimas del país: ha dedicado 12 años a enseñar en escuelas bilingües. Ahora tiene a su cargo a 25 niños en la I.E. 65151-B, en Saweto, un poblado asháninka en medio de la selva de Ucayali.

Por Elena Burga Cabrera

El lingüista Rodolfo Cerrón Palomino manifestó el pasado 12 de febrero en el diario Los Andes de Puno que las lenguas originarias desaparecerán en 40 años y que la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en el país es una farsa.

Este alfabeto comprende veintisiete grafías y se reconoce también la oficialidad de las equivalencias para siete de dichas grafías.

La frustración permanente que viven estos niños y niñas empieza a revertirse en aquellas escuelas de la sierra y de la selva donde se ha adoptado la EIB.

Mapa educativo elaborado por el Ministerio de Educación para la identificación de los diferentes pueblos hablantes de una lengua originaria. De acuerdo con la investigación efectuada por el Minedu, se han identificado 47 lenguas indígenas agrupadas en 19 familias lingüísticas.

Páginas