política EIB

La Política Sectorial de Educación Intercultural y Educación Intercultural Bilingüe define los objetivos prioritarios, contenidos principales, lineamientos y estándares nacionales de cumplimiento del servicio de EIT y de EIB.

El Plan Nacional de Educación Intercultural Bilingüe es la herramienta de gestión que orienta la implementación de la política pública de EIB en las diferentes instancias educativas.

Seminario sobre avances y retos en la EIB en Perú y América Latina. Vea las ponencias de este encuentro.

El mensaje colocado en la entrada de la Dirección General de Educación de Huancavelica llamó la atención de los padres, madres, maestros y especialmente de los niños que se detenían para descubrir el mensaje "Wanka Willka suyupi yachana qawaq kamaq wasi".

El quechua es la lengua ancestral más conocida en el Cusco pero no es la única. En su territorio podemos encontrar diversos pueblos como el ashaninka, el matsigenka, el kakinte, el yine, el nanti, el harakbut y el yora (nahua).

Por Elena Burga Cabrera

Al celebrar el día de la lengua materna, debemos reconocer que todos tenemos nuestra lengua materna. La lengua materna es la lengua que aprendemos primero a hablar, la que nos enseñaron nuestros padres en el seno del hogar y en la que primero logramos comunicarnos.

Por Elena Burga Cabrera

El lingüista Rodolfo Cerrón Palomino manifestó el pasado 12 de febrero en el diario Los Andes de Puno que las lenguas originarias desaparecerán en 40 años y que la Educación Intercultural Bilingüe (EIB) en el país es una farsa.

 Al momento de publicar esta nota el Grupo contaba con 49 gestores y especialistas de EIB afiliados al Grupo, número que seguramente seguirá creciendo en las próximas semanas.

El Ministerio de Cultura publicó la Política Nacional para la transversalización del enfoque intercultural. Descarga el documento abajo.

Páginas